Canal de Garonne - Vue du Bief 52 & 53 depuis la capitainerie
PORT DE CASTETS-EN-DORTHE - Février 2014
En fonction des saisons, des événements, retrouvez ce qui fait le charme du port de plaisance de Castets-en-Dorthe. (A lire de bas en haut) Throughout the year, live events that add to the charm of the Castets-en-Dorthe marina. (Read from bottom to top of page) |
||||
Mars 2013 | Avril 2013 | |||
Mai 2013 | Juin 2013 | Juillet 2013 | Août 2013 | |
Septembre 2013 | Octobre 2013 | Novembre 2013 | Décembre 2013 | |
Janvier 2014 - Crue |
CASTETS-EN-DORTHE : Hier et Aujourd'hui
LA PRESSE EN PARLE
L'Astrolabe a été le dernier bateau à franchir le pont canal d'Agen avant sa couverture. Les travaux d’étanchéité touchent à leur fin. Le 28 février, l’ouvrage retrouvera les eaux. Un clic sur le pont pour lire Sud-Ouest. | ||
Les équipages du Kohéos et du Milano en escale au port de Castets... mais en voiture ! |
||
Une branche d'eucalyptus, une brassée de mimosa et la capitainerie embaume le printemps. |
||
Quelques chauffeurs indélicats et irrespectueux et voilà comment une pelouse se transforme en champ de pommes de terre. |
||
La réplique de la célèbre frégate, L'Hermione, fera sa première escale officielle dans le port de la Lune, à Bordeaux, en octobre 2014. Pour lire l'article, un clic sur le pont de Pierre. |
||
Une pelleteuse se met en place au dessus du port ! Nous sommes ravis, l'eau stagnante ne passera plus sous la route pour se retrouver sur le chemin de halage. L'eau va s'écouler... Après l'intervention, un clic pour voir le résultat. Que d'énergie dépensée... pour cela. A mechanical digger has arrived at last to clean the ditches on the top road.
We will no longer get the stagnant water that was running under the road and pouring onto the harbour track. |
||
Parfois le capitaine n'est pas sur les pontons où vous pouvez le joindre sur le portable. Dorénavant, vous pouvez tenter votre chance en lui téléphonant sur son fixe : +33 (0)5 57 98 43 05 Sometimes the captain can't be reached on his mobile phone or isn't on the decks, he now has a phone in his office where you might find him. +0033 (0)5 57 98 43 05. |
||
Le SIAEPA nous informe de travaux sur la commune de Castets-en-Dorthe, du 3 au 14 février 2014. Un clic pour lire l'avis. The SIAEPA is working in Castets-en-Dorthe from the 3rd to the 14th February 2014. Click to read the information. |
||
Le mensuel "Fluvial" N° 239 de février est en vente. Escapade fluviale en Aquitaine. Naviguer en estuaire, Bordeaux, etc... Si vous ne le trouvez plus en kiosque, il sera en vente à la capitainerie. The monthly magazine "Fluvial" N° 239 for February is now on sale. River adventures in Aquitaine. Navigation in the estuary, Bordeaux etc....If you can no longer buy it in the kiosques, you'll find it at the Capitainery. |
||
Les plaisanciers sont ingénieux ! Comment confectionner une station de lavage de bottes à moindre frais. Il y a mieux mais c'est plus cher The boaters are ingenious! This is how you can make an inexpensive boot wash station. |
||
Le guide du plaisancier 2014 de Fluvial est en pré-commande à la capitainerie. Commandez le vite. Date de parution 20 février 2014. You can now pre- order The Boater's Guide 2014 Fluvial magazine at the harbour. Order it quickly, the release date is on the 20th February 2014. |
||
Recommendations and tips for navigating the network Southwest - Notice to Skippers N ° 01/2014 view or download in one click. |
||
|
Webcam N° 1 |
Webcam N° 2 |
Webcam N° 3 |
Webcam N° 4 |
Webcam N° 5 |
Webcam N° 6 |
Webcam N° 7 |
Webcam N° 8 |