Retour

 

Amarrage Canal du Loing

Bitte d'amarrage - Canal du Loing - By Le vol de l'hirondelle

PORT DE BRIARE - Septembre 2011

En fonction des saisons, des événements, retrouvez ce qui fait le charme du port de plaisance de Briare le Canal. (A lire de bas en haut)

Uk Throughout the year, live events that make up the charm the Briare-le-Canal marina.

Hollandais Gebeurtenissen door het jaar heen die zorgen voor de charme van Briare.

ACTUALITE DU MOIS
NEWS OF THE MONTH
NIEUWS VAN DE MAAND
Stand Fluviacarte
 

Vous cherchez une Fluviacarte, n'hésitez pas à pousser la porte de la capitainerie.

Uk Looking for a river card "Fluviacarte", please open the door of the captaincy.

Allemand Auf der Suche nach einem Fluss-Karte "Fluviacarte", öffnen Sie bitte die Tür der Hauptmannschaft.

La vidange de La Grande Rue fait polémique. Pour lire la République du Centre un clic sur la benne.

Uk Emptying the lake of La Grande Rue is controversial. To read the Republic Centre click on the bucket.

Allemand Die Entleerung des Sees von La Grande Rue, ist umstritten. Zum Lesen der Republik Centre auf den Eimer klicken.

 
Etang de La Grande Rue
Le plongeur du canal
 

Charlie est fier de sa nouvelle hélice. Il a fait appel au plongeur du canal, Pierre, pour lui poser. Et en route vers les canaux de France, tout sourire aux lèvres.

Uk Charlie is proud of its new propeller. He appealed to the plunger of the canal, Peter, to ask him. And the way to the canals of France, all smiles at the lips.

Allemand Charlie ist stolz auf seine neue Propeller. Er appellierte an den Kolben des Kanals, Peter, um ihn zu fragen. Und der Weg zu den Kanälen von Frankreich, strahlte übers ganze Gesicht an den Lippen.

Quatre Zalmschouw, bateaux traditionnels néerlandais utilisés pour la pêche au saumon, sont mis à l'eau à Briare, avant de rejoindre Orléans par la Loire.

Uk Four Zalmschouw, Dutch traditional boats used for salmon fishing, are launched in Briare, they will join Orleans down the Loire.

Allemand Vier Zalmschouw, Niederländisch traditionellen Boote für den Lachsfang eingesetzt, in Briare gestartet werden, werden sie Orleans die Loire hinunter beizutreten.

 
Les Zalmschouw
Etang de la Grande Rue
 

L'étang de la Grande Rue est vide. Le poisson a été récupéré pour aleviner d'autres cours d'eau et canaux. Hélas certains n'ont pas supporté le voyage. Un clic

Uk The pond in the High Street is empty. The fish fry was recovered for other rivers and canals. Unfortunately some have not supported the trip. a click

Allemand Der Teich in der High Street ist leer. Die Fischbrut war für andere Flüsse und Kanäle wiederhergestellt. Leider haben einige nicht die Reise unterstützt. Ein Klick

One Voice aura plus de chance, il part pour Orléans... par la route. A quand la réouverture du Canal d'Orléans ? Des économies en perspective

Uk One Voice is more likely, he moved to Orléans ... by road. When will the reopening of the Canal d'Orleans? Economies outlook

Allemand One Voice ist wahrscheinlicher, zog er nach Orléans ... auf der Straße. Wann wird die Wiedereröffnung des Canal d'Orleans? Economies Ausblick

 
Grutage de MS Blue Berry
 

Deux grues, un camion pour que MS Blue Berry s'envoie en l'air à Briare. Il sera finalement gruté à Saint Satur pour rejoindre le festival de Loire à Orléans.

Uk Two cranes, a truck for MS Berry Blue sends in the air Briare. He was finally Gruter in Saint Satur to join the Festival de Loire in Orléans.

Allemand Zwei Kräne, sendet einen LKW für MS Berry Blue in die Luft Briare. Er wurde schließlich Gruter in Saint Satur zum Festival de Loire in Orléans beizutreten.

Marianne est bien arrivée à sa nouvelle base Locaboat de Scey-sur-Saone. Elle transmet ses amitiés à tous les plaisanciers et amis.

Uk Marianne has arrived at its new Locaboat of Scey-sur-Saone. She sends her best regards to all boaters and friends.

Allemand Marianne hat in seinem neuen Locaboat Scey-sur-Saone angekommen. Sie schickt ihre besten Grüße an alle Segler und Freunde.

 
Port Locaboat de Scey-sur-Saone
Usine élévatoire de Briare
 

Venez visiter l'usine élévatoire de Briare, le samedi 17 septembre et le dimanche 18 septembre de 10 heures à 18 heures. Pour vous donner envie c'est ici

Uk Come visit the pumping stations at Briare, Saturday 17th and Sunday 18th September to 10:00 am to 6:00 p.m.. To make you feel like it here

Allemand Besuchen Sie die pumpstationen Briare Samstag, 17 September, und Sonntag, 18. septembre 10 Stunden bis 18 Stunden. Um Sie hier

Un marinier à la godille a fait escale au port de Briare. Un journaliste de Journal du Centre l'avait vu à Montargis (Pour lire l'article un click sur la photo)

Uk A sailor at the oar made ​​a stop at the port of Briare. A reporter from the Journal of the Centre had seen in Montargis (To read the article click on a photo)

Allemand Ein Matrose am Ruder noch einen Zwischenstopp im Hafen von Briare. Ein Reporter der Zeitschrift des Zentrums hatte in Montargis gesehen (zum Artikel klicken Sie auf ein Foto zu lesen)

 
Bateau à la godille
Petit-Chaloy
 

Réunion le 10 et 11 septembre 2011 pour la sortie organisée par le Fluvial-Club, au Petit Chaloy, à partir de midi pour une grande tablée auberge espagnole et votre BBQ. (Beau temps garanti par le président F.C.) Chacun devra raconter une anecdote de ses vacances fluviales.

Uk Meeting on the 10th and 11th September 2011 for the output organized by the "Fluvial-Club", at the Petit Chaloy, from noon to one large table and your BBQ Spanish inn. (Rain guaranteed by the president) will each tell a story of her vacation river.

Plus d'une vingtaine de plaisanciers sont réunis dans le cadre du Pavillon Bleu, pour une découverte de la flore et de la faune autour des canaux et de la Loire. Merci à leur guide, Claudine. "La Presse en parle"

Uk Over twenty sailors gathered in the Blue Flag, to discover the flora and fauna around the canals of the Loire. Thank you to their guide, Claudine.

Allemand Über zwanzig Matrosen sammelten in der Blauen Flagge, um die Flora und Fauna rund um die Kanäle der Loire zu entdecken. Wir danken Ihnen, ihr Führer, Claudine.

 
Capitainerie du port de Briare
Service Top VIP
 

Sur un simple appel téléphonique, le capitaine vous offrira le Service "Top V.I.P" (Accompagnement de la sortie de l'écluse à votre place d'amarrage)

Uk A simple phone call, the captain will offer you the service "Top VIP" (Accompanying the release of the lock to your mooring)

Allemand Ein einfacher Anruf, wird der Kapitän bieten Ihnen den Service "Top VIP" (Begleitend zum Lösen der Verriegelung, um Ihren Liegeplatz)

Deux bateaux identiques, Greenline 33 Hybrid, ont fait escale à Briare. Un des propriétaire a annoncé le prix au capitaine, il n'en revient toujours pas. Voir le tarif !

Uk Two identical boats, Greenline Hybrid 33, have stopped in Briare. One owner said the price to the captain, he still can not. View price!

Allemand Zwei identische Boote, Greenline Hybrid 33, haben in Briare gestoppt. Ein Besitzer sagte der Preis, den Kapitän, er kann immer noch nicht. Anzeigen Preis!

 
Greenline
Affiche OT Briare
 

Ne manquez pas l'exposition "Les canaux à Briare" de Bruno Vital du 2 au 25 septembre 2011. "La Presse en parle"

Uk Do not miss the exhibition "The channels of Briare" by Bruno Vital. From 2th to 25th of September 2011.

Allemand Verpassen Sie nicht die Ausstellung "Die Kanäle von Briare" von Bruno Vital. Vom 2. bis zum 25. September 2011.

Guide du Plaisancier Fluvial
 

Le Guide du Plaisancier 2011 est en vente à la capitainerie du port de Briare au prix de 9.00 €. Pas d'hésitation.

Uk Yachtsman's Guide 2011 is available at the Port of Briare price of 9.00 . No hesitation.

Allemand Yachtsman's Guide 2011 ist im Hafen von Briare Preis von 9,00 erhältlich. Kein Zögern

 
fleche haut